《六十华严》、《显扬圣教论颂》译成纪念日
一、《六十华严》译成纪念日
《六十华严》书影(图片来源:慧海佛教资源库)
2013年7月17日,农历六月十日,是《六十华严》译成纪念日。经录记载,沙门支法领于于阗获得《华严》梵文,义熙十四年三月十日佛驮跋陀罗于道场寺开始翻译此经,元熙二年六月十日完成。
《六十华严》,东晋佛驮跋陀罗译,又称“旧华严”或“晋经”,全称《大方广佛华严经》,大乘佛教要典之一。《华严经》是释迦牟尼成道后之第二七日,于菩提树下为文殊、普贤等上位菩萨所宣说之自内证法门,内容记述佛陀之因行果德,开显出重重无尽、事事无碍之妙旨。《华严经》之汉文异译本(相当于整部《华严经》),共有三种:一、《六十华严》,凡六十卷,东晋佛驮跋陀罗译,又称“旧华严”或“晋经”。在《开宝藏》(《赵城金藏》)中该经分为五十卷,与流通本分卷不同。二、《八十华严》,凡八十卷,唐实叉难陀译,又称“新华严”或“唐经”。我国华严宗之根本经典就是《八十华严》。三、《四十华严》,凡四十卷,唐般若译,全称《大方广佛华严经入不思议解脱境界普贤行愿品》,略称《普贤行愿品》,又称“贞元经”,为新旧两译《华严经·入法界品》之别译,内容记述善财童子历参五十五善知识(或谓五十三参),而成就普贤之行愿。
佛驮跋陀罗(359~429),又作佛陀跋陀罗、佛度跋陀罗、佛大跋陀、佛陀跋陀,意译“觉贤”“佛贤”,五世纪译经僧。北印度人,为迦毗罗卫国甘露饭王后裔。十七岁时出家,修业精勤,博学群经,特精禅律,与同参僧伽达多游罽宾,依从佛大先受禅法。后应智严之请,于后秦弘始十年(408)入长安,弘传禅术之学,因不习惯长安世俗,又与罗什门下不合,故与弟子慧观等四十余人离长安,留庐山慧远处数年,译出《达摩多罗禅经》;义熙十一年(415)至建康,住道场寺,从事翻译,与法显合译《摩诃僧祇律》《大般泥洹经》,又独译《大方广佛华严经》六十卷等,凡十三部、一二五卷。刘宋元嘉六年示寂,世寿七十一,世称天竺禅师,为庐山十八贤之一。
二、《显扬圣教论颂》译出纪念日
《显扬圣教论颂》书影(图片来源:慧海佛教资源库)
2013年7月17日,农历六月十日,是《显扬圣教论颂》译出纪念日。
《显扬圣教论颂》,一卷,古印度无著菩萨造,附在《显扬圣教论》二十卷之末尾。无著菩萨造《显扬圣教论》,共二十卷,是显扬《瑜伽师地论》要义最重要的论著,古称“瑜伽论十支”之一,也是唯识宗十一论之一。全书分十一品:一、摄事品,二、摄净义品,三、成善巧品,四、成无常品,五、成苦品,六、成空品,七、成无性品,八、成现观品,九、成瑜伽品,十、成不思议品,十一、摄胜决择品。全论共二百五十二颂半,卷末附《显扬圣教论颂》。唐太宗贞观十九年六月十日,玄奘法师于弘福寺翻经院译出此颂,沙门辩机笔受。
玄奘(600~664),唐代高僧,中国佛教史上四大译经家之一。姓陈,俗名袆,偃师人。玄奘法师于唐太宗贞观年间西行,跋涉万里,于贞观七年至印度,在印游学多年,深受戒日王之敬重,戒日王曾为法师设大会,敕使诸国义解之徒于曲女城汇集,玄奘法师受请登床,专扬大乘论意,被尊为“大乘天”。法师于贞观十九年回到长安,以所获梵本六百五十七部献于朝,太宗使于弘福寺传译之。高宗永徽三年,于慈恩寺以西域之法建大塔。显庆四年,高宗以玉华宫为寺,次年法师于该寺译《大般若经》。麟德元年二月,命弟子普光抄录所译之经论,凡七十五部、一千三百三十五卷。同月五日示寂,寿六十五。玄奘法师一生事迹,详见《大唐西域记》《广弘明集》《续高僧传》《大慈恩寺三藏法师传》《佛祖通载》诸书。
相关新闻:
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与凤凰网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
48小时点击排行
-
108497
1踏雪游少林 感受独特韵味 -
79486
2安徽黄山雪后惊现美丽“佛光” 令人叹 -
78537
3习近平会见星云大师:大师送我的书 我 -
77552
4雪中探访千年古刹南京栖霞寺 银装素裹 -
59620
5沈阳一商场惊现“风衣弥勒佛” 前卫造 -
48772
6素食健康:震惊 肉食背后的25个真相 -
47722
7合肥一楼盘开业请法师祈福 公司领导现 -
36646
8西藏“90后”活佛:用新潮科技概念阐
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立