农历七月十四 《异部宗轮论》译成纪念日
《异部宗轮论》,古印度世友菩萨撰,唐玄奘译。异部是指部派各异,宗轮则指宗旨异同犹如轮转不定。本论是以说一切有部教义为基础,叙述二十部派产生的经过及各派教义异同,是研究部派佛教史必读之书。
印度玄奘法师纪念馆(图片来源:凤凰网华人佛教 摄影:丹珍旺姆)
2014年8月9日,农历七月十四,《异部宗轮论》译成纪念日。
《异部宗轮论》,一卷,古印度世友菩萨撰,唐玄奘法师译。异部是指部派各异,宗轮指各部派宗旨互异,犹如轮转不定,是小乘佛教之作品。
《异部宗轮论》以说一切有部教义为基础,并叙述小乘佛教二十部派产生之经过,以及各部派教义之异同。本论是研究部派佛教史者所必读之书,其异译本有真谛译《十八部论》(或疑为鸠摩罗什译)、《部执异论》各一卷,注释作品有窥基《异部宗轮论述记》一卷。
据《开元释教录》记载,唐高宗龙朔二年七月十四日,玄奘法师于玉华寺庆福殿中译出此论,由沙门大乘基笔受。
玄奘(600~664),唐代高僧,是中国佛教史上四大译经家之一。俗家姓陈,名袆,是河南偃师人。玄奘法师于唐太宗贞观年间西行,跋涉万里,于贞观七年至印度,在印游学多年,深受戒日王之敬重,戒日王曾为玄奘法师设大会,敕使诸国义解之徒于曲女城汇集,玄奘法师受请登床,专扬大乘论意,被尊为“大乘天”。贞观十九年回长安,以所获梵本六百五十七部献于朝,太宗敕命于弘福寺传译。高宗永徽三年,于慈恩寺以西域之法建大塔。显庆四年,高宗以玉华宫为寺,次年法师于该寺译《大般若经》。麟德元年二月,命弟子普光抄录此前所译诸经论,凡七十五部、一千三百三十五卷。同月五日示寂,世寿六十有五。玄奘法师一生事迹,详见《大唐西域记》《广弘明集》《续高僧传》《大慈恩寺三藏法师传》《佛祖通载》诸书。
相关新闻:
频道推荐
智能推荐
凤凰佛教官方微信