作为一种文化现象,佛教在世界文明中留下了深深的烙印。金碧辉煌的佛塔,清幽朴实的古寺,令人惊叹的石窟,平淡玄妙的禅诗,禅机佛意的书画,无不显示传统佛教文化的智能和灿烂。当今世界,各种文化潮流相互激荡,文化赖以生存发展的环境发生了深刻变化,文化创新的社会意义日益凸显。佛教文化如何才能适应时代的发展和现代化的需要,才能具有吸引力和凝聚力?
对佛教文化的历史与现状进行冷静的审视和深入的反思,转变与增强佛教文化的创新能力,是佛教界、学术界面临的一个重大课题。
As a type of cultural phenomenon, Buddhism has left a very deep mark within world civilization. Be it the splendid Buddhist pagodas, the secluded and unsophisticated ancient temples, the awe-inspiring caves, the simple yet mysterious Chan poems, or paintings and calligraphy works that portray Chan riddles or thoughts of the Buddha, these are all the wisdom of the glorious traditional Buddhist culture. In this world today, different trends of culture continue to clash with each other. The environment that nurtures these cultures have made drastic changes, and greater emphasis is placed on the creation of new cultures in today’s society. How should the Buddhist culture adapt to the development of time and needs of today in order to be attractive and consolidating?
A calm examination and deep introspection on the Buddhist cultural history and current situations, and transforming and strengthening the innovative ability of the Buddhist culture are the major tasks faced by the Buddhist World and academic circle today.
编辑:
yunw
|