农历四月一日 竺法护译出《维摩诘所说法门经》纪念日

农历四月一日 竺法护译出《维摩诘所说法门经》纪念日

2017年4月26日,农历四月一日,竺法护译出《维摩诘所说法门经》纪念日。

《维摩诘所说法门经》,即《维摩经》,又叫《维摩诘经》。据历代经录记载,《维摩经》共有七种汉文译本,现存三本,即支谦译本、鸠摩罗什译本与玄奘译本。《维摩诘所说法门经》是第四种译本,西晋惠帝太安二年四月一日由竺法护译出,今已不传于世。

竺法护,西晋高僧。法护祖先为月支人,世居敦煌。八岁出家,师事竺高座,遂以竺为姓。性纯良而好学,每日诵经数万言,博览六经,涉猎百家。当时中原地区虽然礼拜寺庙、佛像,然而大乘经典未备,法护立志西行,遍通西域三十六国语文,泰始元年,携带大批经典返回东土,居于长安、洛阳,专事译经,精勤行道,广布德化,时称月支菩萨、敦煌菩萨。太康六年,法护译出《正法华经》,国人始知观音之名。据《出三藏记集》记载,法护译经共有《普曜》《大哀》《持心》《贤劫》《维摩》《无量寿》《正法华》《度世品》《首楞严》《光赞般若》等大乘经典一五四部、三○九卷。《历代三宝纪》依诸经录而增列法护译作为二一○部、三九四卷,《开元释教录》则删减为一七五部、三五四卷。

亲爱的凤凰网用户:

您当前使用的浏览器版本过低,导致网站不能正常访问,建议升级浏览器

第三方浏览器推荐:

谷歌(Chrome)浏览器 下载

360安全浏览器 下载